dragonquest.at Backup

Dragon Quest V: Von Ludwig, Säbel und Zuckerchen!

20 Jan 2009

DQ5Es gibt die ersten Infos zur deutschen Fassung von Dragon Quest V: Die Hand der Himmelsbraut. Konkret sind ein paar Namen aufgetaucht, von denen sich einige doch maßgeblich von der Urversion unterscheiden. Doch zu Beginn zu dem, was gleich geblieben ist. Sancho, der Diener des Helden bleibt Sancho. Bianca, die Jugendfreundin des Helden, bleibt auch Bianca. Ihr Nachname ist Weißner, ähnlich ihrem englischen Pendant Whitaker. Die Nonne, die ihr zu Beginn der zweiten Generation rettet, nennt sich weiterhin Maria. Aber ansonsten bleibt wenig gleich: Papas, der Vater des Helden wird in der englischen Fassung Pankratz genannt. Das ist vermutlich eine Anspielung auf die Hauptrolle aus dem Theaterstück "Die Herzogin von Chicago", in der ein gewisser König Pankraz auftaucht. In der deutschen Fassung wird er Ludwig genannt, und ich bin mir sicher, dass ihr den einen oder anderen König Ludwig kennt, der Inspiration für diesen Namen sein könnte. Es gäbe ja genug. Der beste Freund des jungen Helden, Prinz Henry, ändert ebenfalls seinen Namen. In der englischen wie deutschen Version wird er Prinz Harry heissen. Wobei, hier könnte es sich ebenfalls wieder um eine Anspielung handeln. Der Sohn von Prinz Charles und Lady Diana wurde immerhin auch auf Henry (und einen Schwung anderer Namen) getauft, allerdings auch Prinz Harry von Wales genannt. Warum das so ist, kann euch wohl nur ein Kenner des britischen Königshauses sagen. Demnach ist es gut möglich, dass Harry beide Namen trägt. Sein Königreich heißt übrigens Tifortu. Tea For Two... ihr versteht? Weiter geht's: Borongo, das Säbelzahnkätzchen und treuer Begleiter des Helden ist jetzt Säbel. Aber keine Angst, ihr könnt diesen Namen ja selbst bestimmen, also dürft ihr ihn auch Borongo nennen, wenn ihr wollt. Außerdem haben wir schon Infos über den Besuch im Reich der Feen. Lady Powan ist Marmela und die junge Fee Bella, die euch eine zeitlang begleitet, ist Zuckerchen. Und so sieht sie auch aus. So... insgesamt 91 Screenshots zur deutschen Fassung könnt ihr hier begutachten. Bald werden die auch unserem Dragon Quest V Bereich beigefügt. Wenn ihr auch wisst, woher der eigenwillige Name des Helden kommt, gebt doch einen Kommentar dazu ab. Für Dragon Quest Kenner sollte es ein Leichtes sein ;) Achja... Rechts über dem Menü gibt's jetzt 30 Tage lang einen kleinen Countdown!